Ronnie, a poisoned rose in a den of vipers, finds herself ensnared by Lucius, the most deranged man. On their reunion night, his fingers dug into her waist like steel talons, and lips curled in a predator's grin, "Honey, do you think you could play with me and flee?" Yet when shadows swallow them whole, he pressed her against the cold wall, and his voice shatters into a plea, "Please love me again."
หนานอวี่แต่งกับเซินอวี่เหิงได้สามปี แต่เพิ่งมารู้ว่าใบทะเบียนสมรสเป็นของปลอม! ภรรยาตัวจริงกลับเป็นเฉียวชิงอี้ ผู้หญิงที่เคยเป็นแค่ตัวแทน ตอนนี้ความรักสิบกว่าปีของเธอ กลับกลายเป็น เมียน้อย ในชั่วข้ามคืน
Susie Davi in her previous life was manipulated by her ex-boyfriend Michael Smith and his step-sister Susan, leading to her demise. It was only as she faced death that she realized how deeply her husband Ryan Liam loved her. Upon being reborn, she spared no effort to win him back. However, Susan, intent on preventing their reunion, schemed and plotted to drive them apart. Susie remained vigilant, evaded these traps, and grew closer to Ryan emotionally, ultimately sealing their bond.
เมื่อหลี่หมิงหยวนรู้ว่าภรรยาเฉินฉิงแอบคบกับเพื่อนสนิท โลกของเขาก็พังทันที คืนครบรอบแต่งงานเหตุไม่คาดคิดในโรงแรมทำให้ความลับสกปรกถูกเปิดเผย ทั้งเฉินฉิงและหวังจื่อหาวยังใช้เรื่องท้องหวังฮุบทรัพย์ แต่เขากลับเลือกเปิดโปงกลางสื่อจนชีวิตทั้งคู่พังยับ เฉินฉิงยิ่งสิ้นหวังเมื่อเห็นเขาอยู่กับซูเสี่ยวหร่าน ความริษยาจึงปะทุไม่หยุด ทว่าในความเจ็บปวด ความรักครั้งใหม่ของหลี่หมิงหยวนกับซูเสี่ยวหร่านกลับค่อยๆ ก่อตัวขึ้น
Charles Carter had a secret. He could do mind reading, but only on Natalie Jackson. And it began on the day that Natalie almost married her boyfriend… Natalie had a secret. If she wanted to inherit her deceased mother's company shares, she needed to marry someone. However, Natalie caught her boyfriend and half-sister in bed on her wedding day. Not only did they have an affair behind her back, but they knew about her mother's will. Natalie felt betrayed, but she had to continue with the wedding. Nonetheless, she made a major change: Charles was to be the groom instead, which stunned her family, her ex-boyfriend, and even Charles himself.
หลังแต่งกับฝู่อี้ว์ซิวมา 3 ปี หนิงรั่วเวยยอมทิ้งงานทนายเพื่อดูแลครอบครัว แต่พอแฟนเก่าอย่างเจียงโย่วหนิงกลับมา ความเข้าใจผิดระหว่างเธอกับสามีก็ยิ่งหนักขึ้น สุดท้ายหนิงรั่วเวยตัดสินใจกลับมาเป็น ราชินีคดีความ เว่ยเว่ยอัน อีกครั้ง พอชนะคดีใหญ่ได้สำเร็จ ฝู่อี้ว์ซิ่วถึงเพิ่งรู้ว่าเธอคือคู่แข่งในวงการที่เขาเคารพที่สุด หนิงรั่วเวยบอกตรง ๆ ว่า เมื่อก่อนยอมเสียทุกอย่างเพราะรัก แต่ตอนนี้เธอรู้แล้วว่าต้องรักตัวเองก่อน ถึงจะได้รับรักจากคนอื่น
Raised by her adoptive mother, Vivian Summers is betrayed and nearly sold to fund her brother's wedding. Fleeing to the city, deceived by a friend and drowning in debt, she's saved by a mysterious visitor—her future son David. Together, they battle betrayal and workplace schemes, using future tech to reclaim her life.
ชาติก่อน เหวินซิงลั่วยอมเชื่อพ่อกับพี่ชาย ลุยสนามรบช่วยสร้างชื่อให้ตระกูล แต่สุดท้ายกลับถูกพ่อกับพี่รังแก แถมพี่สาวยังแย่งทั้งความรักจากครอบครัว แล้วยังแย่งคู่หมั้นของเธอไปอีก แต่แล้วเธอก็ได้โอกาสมีชีวิตใหม่ ย้อนกลับมาตอนที่พ่อแม่เพิ่งหย่ากัน ชาตินี้เธอตัดสินใจไปกับแม่ที่แต่งงานใหม่ เข้าจวนเจิ้นเป่ยอ๋อง ไม่คิดเลยว่าพี่ชายใหม่ในจวนจะรักและเอ็นดูเธอสุดๆ ส่วนพ่อแท้ๆ ที่เคยดูถูก กลับมาเสียใจ ขอร้องให้เธอกลับบ้าน...
In her past life, Winona Jefferson was forsaken in the countryside. Her sister, Viola, swapped into the palace but was banished to the cold palace. After a failed second switch, they plummeted from a building and were given a second chance at life. Winona, near Emperor William, employs schemes to grasp power and seek vengeance.
เฉิงว่านเอ่อร์ลูกสาวของเจ้าสัว ในวัยหนุ่มได้หนีตามเซี่ยต้าหซานหนุ่มชายยากไป แต่ขณะกำลังคลอดบุตร เธอกับลูกถูกพ่อบังคับให้แยกจากกัน หลายปีต่อมา ลูกสาวเซี่ยหมิงยวี่ก็เติบโตขึ้น แต่พ่อเองกลับป่วยหนัก ในยามสิ้นหวัง เขาจึงพาเซี่ยหมิงยวี่ไปหาแม่ที่จวนเฉิง แต่กลับถูกตาขัดขวางครั้งแล้วครั้งเล่า หลังจากพ่อเสียไป เซี่ยหมิงยวี่เพื่อแก้แค้น ได้เข้าไปอยู่ในจวนเฉิง แต่เฉิงหว่านเอ๋อร์กลับรังแกเซี่ยหมิงยวี่ที่ช่วยดูแลลูกชายของเธอ โดยไม่รู้ว่าคนที่อยู่หน้าเองคือลูกสาวแท้ๆ ระหว่างแม่ลูกคู่นี้ จะมีจุดจบแบบไหนกัน
On her wedding day, Cherry Tomlinson finds herself in a stranger's bed, orchestrated by her supposed best friend, Nadine Dawson. This deceitful act leads to a grave misunderstanding with her husband, Edward Durham, who still believes the lie to this day, even using their child as evidence of her infidelity. Five years later, Cherry and her child live in seclusion in the Durham family estate, where Nadine is now set to marry into the Durham family. Nadine sees Cherry and her daughter as obstacles to securing her position as Mrs. Durham and is determined to eliminate them to protect her newfound status.
เจียนชิงพ่อแม่เสียตั้งแต่เด็ก ต้องอยู่กับลุงกับป้าที่คอยรังแก พอเข้ามหาลัยก็ยังโดนเพื่อนกลั่นแกล้ง ชีวิตเหมือนไม่มีแสงเลย จนกระทั่งได้เจอฝู้ฮานเซิง ผู้ชายที่เข้ามาช่วยดึงเธอออกจากความทุกข์ สุดท้ายทั้งคู่ก็ตกหลุมรักกัน และได้อยู่เคียงข้างกันในที่สุด
She reincarnates before her wedding and exacts fierce revenge on her scheming bestie and heartless freeloading husband, saving her family from ruin.
หร่วนหรงเยว่ข้ามภพมาอยู่ในร่างสาวอวบหนัก 200 โล เป้าหมายแรกคือหาผู้ชายดี ๆ สักคน จากนั้นก็ตั้งตัวเป็นหัวหน้าค่ายภูเขา แล้วกลับเผลอมีลูกห้าคนกับชายแปลกหน้า หกปีต่อมา ลูก ๆ บังเอิญเจอพ่อเข้า นางจึงจับเขามาเป็นผัวหัวหน้าค่าย แต่แล้วก็ต้องช็อก เมื่อพบว่าพ่อของลูกไม่ใช่คนธรรมดา แต่เป็นถึงท่านอ๋อง...
After constantly searching for 3,000 years, Keenan Olsen, the lord of the three realms, finally found his beloved's reincarnation. In this life, she was a mortal called Lynn Reid. To save her from an arranged marriage, Keenan came to the mortal realm incognito and became her good-for-nothing husband. While helping her family restore its former glory, Keenan punished those who disrespected her and successfully charmed his way into her heart.
ลู่หมิงเยว่ เด็กกำพร้าที่ถูกรับเลี้ยงโดยตระกูลลู่ เคยมีพี่ชายทั้งสามที่รักเธอสุดหัวใจ แต่เมื่อลู่ซิงเฉินลูกสาวแท้ ๆ ของตระกูลลู่กลับมา เธอกลับกลายเป็นตัวแทนแห่งความเจ็บปวด ถูกเข้าใจผิดและทำร้ายใจครั้งแล้วครั้งเล่า จนตัดสินใจนอนหลับ 30 ปีเพื่อเป็นอาสาสมัครในงานวิจัยของพี่ชายคนโต แล้วยังบริจาคกระจกตาให้พี่ชายคนรอง เมื่อเธอหายไป ทุกคนจึงรู้ความจริงและเสียใจมาก สามสิบปีต่อมาเมื่อเธอฟื้นขึ้นมากลับลืมทุกสิ่งทุกอย่างไปหมดแล้ว
Viki had been living on the streets since she was a child. When the Pratts found her, her three brothers treated her aloofly and all favored the foster girl Sibel. When the Pratts went bankrupt, Sibel got away with the money. Viki worked multiple jobs, and her three brothers rose again. On the day when the Pratt Group went public, Viki died trying to save a man. When she opened her eyes again and realized she was reborn, Viki refused to return to the Pratts. She thought that she could live her own life in this way, but it turned out that her three brothers seemed to be different from how they acted in her last life. Not only did they not avoid her, but they tried every possible way to get closer and please her. A mysterious man showed up, who was even more needy than her brothers and also stuck to Viki.
แม่ของเจียงหยุนจือคือสวี่เฟยผู้เชี่ยวชาญงานปักผ้า แต่ถูกลี่กุ้ยเฟยกลั่นแกล้งจนตายเมื่อยี่สิบปีก่อน นางเติบโตมาพร้อมความเจ็บปวดจนสร้างผลงานจนได้เป็นที่โปรดปรานของฮ่องเต้ แต่ใจยังเต็มไปด้วยความแค้น วันหนึ่งนางถูกโคมไฟตกใส่และย้อนเวลากลับไปตอนอายุ 8 ขวบที่ก่อนแม่ตาย คราวนี้นางตั้งใจจะปกป้องแม่และแก้แค้นลี่กุ้ยเฟยให้จงได้
In his past life, Sean Linden had a terribly tough time. His family sold their house for him to marry, and his father tragically died in a construction accident while trying to earn money. Not only did his wife squander the compensation money, but she also had an affair with his friend, James Holl. The child he raised with his own hands turned out to be theirs. Furious, Sean demanded money to treat his terminally ill mother, but he was killed instead. When he opened his eyes again, he found himself reborn in 2006...
สุยฮวนเติบโตในบ้านเด็กกำพร้า แต่แท้จริงแล้วคือทายาทมหาเศรษฐี ยอมปิดบังตัวตนเพื่อช่วยแฟนเผฉืออี้สร้างธุรกิจ แต่เมื่อมีพันเถียนเข้ามา เขากลับนอกใจ สุยฮวนถูกทำร้าย สูญเสียลูกและถูกขับไล่ จนต้องกลับสู่ตระกูลแท้จริง เธอลุกขึ้นเป็นซีอีโอ พิสูจน์ตัวด้วยโครงการใหญ่ ทวงศักดิ์ศรีคืน ขณะที่เผฉืออี้ถูกความแค้นกลืนกิน สุดท้ายฆ่าตัวตาย ส่วนสุยฮวนพบรักแท้กับเจียงอี้และมีความสุขชั่วชีวิต
In her past life, Xie Yin mistakenly believed Fu Mingxiu was the one who saved her at the peach blossom banquet. She fell in love with him and persuaded her father to request their marriage from the emperor, even supporting Fu Mingxiu's rise to the throne with her family's army. However, she was betrayed by Fu Mingxiu and Xie Qing, her whole family slaughtered, and herself poisoned by Fu Mingxiu and Xie Qing, dying in solitude and losing everything. Now, she has been reborn a month before her wedding to Fu Mingxiu. This time, she vows to protect her family, defeat her enemies, and make everyone who wronged her pay!
ซือเนี่ยนเคยคิดว่าเสิ่นเอี่ยนหรูคือความหวังเดียวในชีวิต เลยตามไล่เขามาตลอด จนวันหนึ่งที่เธอเห็นเขากับผู้หญิงคนอื่นอย่างหลงใหล ทันใดนั้นเธอก็ตื่นรู้และจากไปโดยไม่หันหลัง ระหว่างนั้นเธอได้บังเอิญพบกับทายาทตระกูลใหญ่กู้หลิ่นชวนและแต่งงานกับเขาในทันที โดยไม่รู้ว่าเขารอวันนี้มานานถึงสิบปีแล้ว
Orphan sisters are adopted into two families: Kiara by the famous actors, where she flourishes, and Vivian , by the wealthy Smiths, where she endures abuse. Despite a family switch in their new life, Vivian's envy drives her to betray both families. However, Kiara's cunning thwarts Vivian's plans, leading to a tragic end for Vivian.
นักร้องชื่อดังกู้ฝานจัดคอนเสิร์ตเพื่อตามหารักเก่าเฉียวเวย พร้อมเปิดโปงเรื่องเข้าใจผิดเมื่อห้าปีก่อนที่ถูกเจียงอิ๋งเสวี่ยวางแผนไว้ เธอวางแผนร้ายซ้ำแล้วซ้ำเล่า ทั้งใส่ร้ายและบีบให้เฉียวเวยแต่งงานกับคนอื่น แต่กู้ฝานช่วยไว้ทุกครั้ง สุดท้ายเจียงอิ้งเสวี่ยได้รับผลกรรม ส่วนคู่รักนั้นกลับมารักกันอีกครั้งอย่างมีความสุข
Wendy Lee never imagined her marriage was a conspiracy. On her wedding day, the groom actually did dirty deeds with the scheming woman in their new home. The hypocritical scumbag did everything for his father-in-law's compensation, which could only be claimed after three years. When the time came, he even secretly bought her an accidental life insurance policy. After her "rebirth," she is determined to make them pay an unbearable price!
เสิ่นซิงบังเอิญได้ทักษะมองทะลุมาและค้นพบวัตถุโบราณราคานับล้าน ทำให้เย่กวนหลาน ประธานสมาคมวัตถุโบราณชื่นชมความสามารถจึงหวังตามจีบเขา ต่อมาเขาได้ช่วยชีวิตซูเสวี่ยเหิง ลูกสาวมหาเศรษฐี ทำให้ซ่งอวี่จี้ นักวิชาการด้านการแพทย์ชั้นนํายอมรับในตัวเขา แต่เขากลับถูกแฟนสาวกลั่นแกล้งและดูถูกพ่อของตัวเอง ในขณะที่แฟนสาวกำลังได้ใจอยู่นั้น ทั้งสามสาวก็ได้ปรากฏตัวขึ้น
Upon waking up, the wife becomes the husband, and the husband becomes the wife. To make matters worse, the "wife" is now pregnant! With no other option, the two must take on each other's roles in a never-ending cycle of identity-swapping "cosplay" life. In the end, the wife seems to gradually rediscover herself, but can the husband successfully "give birth" to the baby? What choices will they make?
หลังจากรบชนะซงหนูนาน 5 ปี แม่ทัพหญิงเสิ่นเจากลับมาแต่ถูกหักหลัง ครอบครัวลำเอียง คู่หมั้นองค์ชายแย่งอำนาจจนคนสนิทตาย เธอตัดใจถอนหมั้น ตัดขาดจากตระกูลและแคว้น แต่เมื่อซงหนูบุกอีกครั้ง ความจริงเปิดเผย—คนที่ช่วยชีวิตทุกคนคือเธอ ไม่ใช่หญิงกำพร้าที่แอบอ้าง เพื่อปกป้องประชาชน เสิ่นเจ้าจึงกลับมาสวมเกราะอีกครั้ง และเมื่อสงครามสิ้นสุด เธอเลือกวางดาบ ใช้ชีวิตอย่างอิสระ
Mae Quinn and Camryn Lane met online as teenagers, and Camryn fell in love with Mae's voice. They later got married, but Mae's identity was stolen by Yara Jarvis, who framed her. As a result, Camryn filed for divorce. Distraught, Mae got into a car accident. After recovering, she appeared at the divorce proceedings with a new look and exposed Yara's deceit.
เจียงอวิ๋นซูบังเอิญได้เจอกับฮ่องเต้เซียวจิ่งเหิงที่เสด็จประพาสอย่างลับๆ แล้วทั้งคู่ก็ตกหลุมรักกัน แต่เธอกลับถูกลุงกับลูกพี่ลูกน้องวางแผนใส่ร้าย สุดท้ายถูกจับเข้าคุก และคลอดลูกสาวในนั้น พอฮ่องเต้รู้ความจริง เขาก็รีบพาแม่ลูกกลับวัง แต่เพราะความเข้าใจผิดในอดีตยังไม่เคลียร์ เขาจึงเย็นชากับเจียงอวิ๋นซู และสั่งให้เธออยู่ในตำหนักเย็น
In her past life, Elena Sullivan was tricked into marrying Christ Logan by her younger sister, Eva Sullivan, and the man she loved, Hugo Stanley. To be with Hugo, she even hurt Christ, but in the end, Eva and Hugo caused her death. Now reborn, Elena has fully awakened and decides to truly love Christ while seeking revenge on Eva and Hugo!
เซี่ยหลินหยวนเมาแล้วเผลอไปจดทะเบียนกับกู่หนานเฉียว แต่ทั้งคู่กลับจำหน้ากันไม่ได้เลย หนึ่งปีต่อมาเขากลับมาเจอเธออีกครั้ง และพบว่าตัวเองไม่แพ้ผู้หญิงคนนี้ จึงเสนอให้คบกันแบบสัญญา อยู่ใกล้กันไปนาน ๆ ความรู้สึกก็เริ่มเปลี่ยนไป จนสุดท้ายถึงได้รู้ความจริง...ว่าพวกเขาเป็นสามีภรรยากันมาตั้งแต่แรกแล้ว
Chilton Shoal had a fierce battle with another disciple of his late master, and he was seriously injured and left on the streets, where he was rescued by Queena Yale. He mistakenly thought that Quincie Serpel was the one who saved him, and they got married. Five years later, Chilton wanted to give Quincie a grand wedding but was forced to end this marriage. During an encounter with Queena, Chilton unexpectedly discovers that Queena was actually the one who saved his life.
คืนแต่งงาน เธอกลับไม่ได้เจอเจ้าบ่าว ายแปลกหน้าบุกเข้ามาทำลายทุกอย่าง ถูกแม่สามีเหยียดหยาม สามีก็ไร้ใจเย็นชา ชูรักของสามียังมาเยาะเย้ย เธอถูกไล่ออกจากบ้าน ไม่มีใครรู้ว่าแท้จริงแล้วเธอคือทนายความมือทอง หลังหย่า เธอส่องแสงทั้งในงาน ชีวิต และความรัก จนได้แต่งกับมหาเศรษฐีอันดับหนึ่งของประเทศ
A lawyer leading a double life as a homemaker turns the tables on her cheating husband – using his own lethal legal schemes to destroy him in court.
เด็กชายชาวนาจอมเพชฌฆาตเจียงอู๋จิ้ว ลูกชาย "ดาบเอกแห่งพิภพ" เจียงลู่ แฝงวิชาดาบอันยอดเยี่ยม แต่ถูกฝึกให้เป็นเพียงชาวนา เนื่องจากเรื่องลึกลับในอดีต เขาถูกขับลงจากเขาและมาพบกับ หนานเสวียนเช่อ องค์ชายน้อย ในการประลองดาบที่เมืองหลวง เมื่อเผยพลังดาบแท้จริง ราชวงศ์ทั้งสิ้นสั่นสะเทือน เพื่อปกป้องภรรยาและลูกชาย เขาต้องเผชิญกับการแย่งชิงอำนาจในวัง จนเปิดเผยตัวตนเป็นทายาท "ดาบเอกแห่งพิภพ" เอาชนะศัตรูผู้เก่งกล้าหลายคน แต่กลับดึงดูดความอาฆาตของเจียงอู๋ซิน แล้วก็จะเริ่มต้นตำนานดาบที่สั่นสะเทือนทั่วหล้า
She used to be her family’s cash cow in her past life - used up and discarded. At 33, she dropped dead from exhaustion and no one to depend on. Upon rebirth, Gina Jones is done playing nice. She quit her VP job in finance to become a maid. Lance watched her every move, cool and collected no more.
คืนคริสต์มาสอีฟ แคลร์จับได้ว่าคู่หมั้นจ้างหญิงบริการมาที่งานหมั้น เธอจึงยกเลิกงานทันที และเผลอมีความสัมพันธ์ข้ามคืนกับอีธาน แต่กลับเข้าใจผิดคิดว่าเขาเป็นแมงดา ต่อมาอีธานซื้อกิจการโรงแรมที่แคลร์ทำงานอยู่ ความอลเวงจึงเริ่มต้นขึ้นเมื่อเธอตั้งท้องแฝดห้าของเขา ระหว่างความเข้าใจผิด ความต่าง และโชคชะตาที่เล่นตลก ทั้งสองต้องหาคำตอบให้หัวใจ ว่าความรักครั้งนี้ควรเดินหน้าหรือปล่อยให้หลุดมือไปอีกครั้ง
Everyone knew Joanna Leighton was a girl who was never afraid to love or hate, including her brother, Blake Leighton, and her two childhood friends. Joanna even renounced her position as the Leighton family's heiress to marry an ordinary man. Joanna chose money over love, but it was not the same for her husband. For him, money could certainly buy love. He did not know Joanna's true identity and forced her to get a divorce so that he could be with the daughter of a rich family. Joanna was heartbroken, but a failed relationship could not stop her from starting a new life. After all, she had a secret.
เสี่ยวฮวา เด็กอัจฉริยะเติบโตมากับแม่ที่ถูกสามีรังเกียจ พ่อกลับไปสุขสบายกับเฉียวม่านและลูกสาวโดยไม่สนใจนาง จนกู้หว่านแม่เสียชีวิต เสี่ยวฮวาบุกงานแต่งพ่อแล้วพลัดตกตาย แต่กลับเกิดใหม่ก่อนเหตุการณ์หนึ่งปี คราวนี้นางใช้สติปัญญากอบกู้ชีวิตแม่ รักษาใบหน้าอัปลักษณ์ เปิดโปงพ่อสารเลวให้แม่หย่า และสุดท้ายพาแม่ขึ้นสู่ตำแหน่งเศรษฐีหญิงอันดับหนึ่งของประเทศ
Wendy, a specialist in treating infertility, suddenly dies and finds herself reborn as the real daughter of a wealthy family who has been missing for 20 years. In this new life, her family forces her to marry a cold and handsome man rumored to be infertile. Using her incredible skills, Wendy navigates through many bad guys, eventually giving birth to triplets and winning millions in rewards!
18 ปีก่อน สนมสลับลูกองค์หญิง ถูกทิ้งหน้าหอนางโลม จนได้ช่วยชีวิต รัชทายาท ผู้เป็นลูกที่ถูกสลับตัว เมื่อเข้าวังเป็นพระชายา นางกลับถูกกลั่นแกล้งจนเกือบตาย ฮองเฮาเห็นรอยสัก จึงรู้ว่าคนที่กำลังจะตายคือธิดาแท้ ๆ ของตน
21st-century computer scientist Skylar Chase, unexpectedly, wakes up as the swapped biological heiress of the Chase family in 1986. At the university, she clashes repeatedly with impostor heiress Serene Chase. The truth emerges when patriarch Joseph Chase reclaims his real daughter, exposing Serene’s misdeeds.
ลู่จิงถังถูกครอบครัวหักหลังจนถูกส่งเข้าโรงพยาบาลจิตเวช สามปีต่อมาเธอพาทีมคนบ้าบุกงานวิวาห์ของน้องสาวต่างแม่ แฉความจริง แล้วใช้ทรัพย์สินเกือบทั้งหมด ทำสัญญาแต่งกับเศรษฐีหนุ่มเซิ่งเจาเย่ ภายนอกเป็นคู่สัญญา แต่ยิ่งอยู่ใกล้ยิ่งผูกพัน ทั้งคู่ร่วมมือเปิดโปงคนทรยศในตระกูล ล้างคดีเก่า แก้แค้นให้แม่ และให้สัญญารักตลอดชีวิตบนสนามโรงเรียนเดิม
Xyla Sykes and Clyde Giles share a deep and loving relationship until Xyla is mysteriously kidnapped. Despite the danger, Cylde rushes to rescue her, only to be severely beaten. Upon awakening, they decide to marry. However, on their wedding day, Cylde discovers Xyla with another man and learns that her kidnapping was a ruse. In a fit of anger, he confines her to his home for five years. Their story takes a new twist when Xyla's best friend, eager to marry into the Giles family, enters the picture.
เจียงว่าน คุณหนูใหญ่ตระกูลจี้ ผู้สูงศักดิ์ยอมปกปิดตัวตนแท้จริงเพื่อทดแทนบุญคุณ แต่งงานกับเซวียหมิงฮ่าวถึงสามปี แต่สิ่งที่ได้กลับมาคือการทรยศ เขามีชู้กับจี้ชิงเหยียน หญิงที่สวมรอยเป็นคุณหนูตระกูลจี้ตัวจริง! เจียงว่านถูกครอบครัวเซวียกดขี่ เหยียดหยาม และผลักไสออกจากบ้าน ทว่าหลังการหย่า เธอหวนคืนในฐานะตัวจริงอย่างสง่างาม ทุกครั้งที่ตระกูลเซวียหาเรื่อง เธอจะตอบกลับด้วยการตบหน้าพวกเขาอย่างเจ็บแสบ พลิกชะตาจากหญิงที่ถูกทอดทิ้ง สู่การกลับมาอย่างน่าจดจำ
In the 21st century streets, Ford Cook, chairman of the Cooks Group, falls into a coma after the death of his childhood friend, Sarah Stone. But guess what? He time travels back to the 90s! Determined to fix past regrets, Ford starts a new life by lucking into treasures and flipping real estate. Along the way, he meets new friends and embraces a second chance at a wonderful life.
เจียงจื่อรั่ว ดาวมหาลัยและลูกสาวประธานเสิ่น กลายเป็นเป้าของหลายฝ่ายเพราะเทคโนโลยีฟิวชันนิวเคลียร์ของแม่ เสิ่นอ้าวจวินจึงจ้างหลินเซียว อดีตทหารรับจ้างฝีมือระดับพระกาฬมาเป็นบอดี้การ์ด จากคู่กัดในรั้วมหาลัย ทั้งคู่ต้องร่วมฝ่าการลอบสังหาร การหักหลัง และการบีบให้แต่งงาน ขณะที่หลินเซียวซ่อนบัญชีแค้นและพิษเข็มกลืนวิญญาณที่อาจพลิกชะตาของพวกเขา
The daughter of the richest man hides her identity and marries the man who saved her life. She supports the whole family by delivering takeaways. On her third wedding anniversary, Missy decides to reveal her identity and her brother gives them a ten-billion-dollar order. However, while delivering takeaways, she accidentally catches her husband cheating on the spot. Her husband shows no regret. Her mother-in-law advises her to be tolerant. The mistress even claims that she is the daughter of the richest man. What should the real Missy do?
ชู่จือหนาน หญิงแกร่งผู้ถือดาบเข้าสนามรบตั้งแต่สิบขวบ เพื่อปกป้องแผ่นดินเกิด แต่กลับต้องสาบานเลิกจับดาบเพราะคำสั่งเสียของบิดา หลังจากช่วยชีวิตลู่ซวี่และแม่ของเขา นางรับเขาเป็นสามีในนาม สละทุกอย่างเพื่อสร้างอนาคตให้เขาจนได้เป็นบู๊จ้วงหยว แต่เมื่อเขาคว้าชัยกลับกลายเป็นคนทรยศ หวังมีภรรยาอีกคน ฟื้นรักเก่าพร้อมหักหลัง หัวใจที่แตกสลาย ทำให้ชู่จือหนานกลับมาสวมเกราะอีกครั้ง เดินหน้าสู่สนามรบ พร้อมคำสาบานใหม่ จะปกป้องแผ่นดิน ไม่ใช่เพื่อรัก...แต่เพื่อศักดิ์ศรี
Travis is a rich billionaire and the CEO of a major tech company, who lost his wife to a tragic accident shortly after their wedding. As a result, he is broody and doesn't commit to relationships. Until he crosses paths with Stella one night in a bar. Stella is an escort who is short of money for her little sister's cancer treatment. She is in huge debt and is looking for a way out. Jason comes to her with an offer she can't refuse. Jason, Travis's best friend for two decades He has been looking for a way to buy Travis out of his own company ever since Travis turned down a partnership deal which Jason secretly spearheaded that was actually going to be a money laundering scheme. Jason pays Stella to get close to Travis and get some dirt on him so that he will bring him down. Will Travis find out about this betrayal? How much is Stella willing to go to keep her secret? Will love conquer all in the end?
ดร. จ้าวเฟิง นักประวัติศาสตร์พลัดตกและย้อนเวลามาเกิดเป็นเด็กกำพร้าในหมู่บ้านเล็กเพื่อเอาชีวิตรอด เขาวางปากกา หยิบจอบ ใช้ความรู้เกษตรกรรมประทังชีวิต จนได้ตื่นพลังของ “ระบบแต่งเมียแล้วแข็งแกร่งขึ้น” เขาพบหญิงสาวมากมาย เข้ากองทัพ ใช้ความสามารถเปิดเส้นทางจากชาวนา สู่การเป็น เจ้าผู้ครองยุค
The outcast girl was forced to marry a vegetable. She found it hilarious. Instead of sharing her jerk ex with her stepsister, Eva Kemp, of course, chose to marry into a plutocracy and become the CEO's wife. 'So what if he's a vegetable? What's the difference between marrying a short-lived man with hundreds of millions who doesn't cheat on his wife and marrying an ATM machine?' Unexpectedly, the vegetable, Alan Lance, actually woke up on the wedding night, and he couldn't get over his first love. Eva didn't want to be with that asshole any longer and went abroad while pregnant. Five years later, Eva became a famous lawyer and went back to the country with her kid. Alan, who had been crazily looking for her for five years, tried to win her heart back when the boss of a top plutocracy declared, "I finally get my granddaughter back. Who are you to woo her?"
จ้าวหว่านอี้ แอบซ่อนไฟราคะไว้ในตุ๊กตาหมีที่เธอเกลียดชัง ทรยศต่อความรักของสามีกู้หยุนเฉิง และเมื่อล่วงรู้ความลับอันน่าขยะแขยงนั้น กู้หยุนเฉิงเลือกที่จะหายตัวไปและเริ่มเกมลงทัณฑ์สุดอำมหิตต่อชู้รักและภรรยาผู้ไม่รู้จักพอ สุดท้ายหว่านอี้จึงได้เรียนรู้ว่า การนอกใจต้องชดใช้ด้วยทุกสิ่งในชีวิต
In her second life, Claire vows never to be used by Nolan again. She shields her family, fights for her lover Sean’s heart, and orchestrates revenge. Betrayals hurt, but love wins—Sean stays by her side, and karma strikes her enemies.
นางเอกในชาติก่อนถูกสามีและลูกทำร้ายจนตายเพราะไม่ยอมหย่า เมื่อย้อนกลับมาในชาตินี้ เธอตกลงจะหย่า แต่จะไม่แบ่งทรัพย์สินกับสามี และไม่ขอสิทธิ์ดูแลลูกสาวที่เป็นคนเนรคุณด้วย เขาตกลงแต่ขอเก็บพิพิธภัณฑ์ศิลปะเครื่องเคลือบไว้ ทันทีที่ข่าวหย่าถูกเผยแพร่ สามีเก่ากลับเสียใจมากเลยที่ได้พลาดโอกาสเกาะผู้หญิงรวยๆ กิน
Lin Wu transmigrates into a novel as the doomed side character and uses her knowledge of the plot to win over heir Ning Sihan. Faced with the jealous fiancée, Shen Yuerou's schemes, she thwarts every attack and strikes back. As Sihan falls for her, Wu defies fate and seizes a new life for herself.
เซี่ยเนี่ยนอันทะลุมิติเข้ามาเป็นท่านหญิงน้อยแห่งจวนตวนอ๋อง นางมีพลังเห็นเส้นบุพเพ ทำนายอนาคต และชี้ชะตาความเป็นตาย ทว่าเสียงในใจกลับถูกครอบครัวได้ยิน นางล่วงรู้ว่าบิดาอยู่ไม่ถึงวัย 22 และทั้งจวนกำลังจะถูกล้างตระกูลเพราะคดีคาถากู่ เนี่ยนอันจึงใช้พลังเปิดโปงองค์รัชทายาทกับหวังกุ้ยเฟย ทว่าสุดท้ายศัตรูกลับหมายเอาชีวิตนาง…
In her past life, she was deceived by a scum, thinking he was a good match, but ultimately suffered a miscarriage. When she was murdered, she then realized that Mr. Smith was the one who truly loved her. After being reborn, she will no longer listen to the scumbag's sweet words and will tear apart the scum and the scheming woman.
อวี้ซือนิงเป็นผู้หญิงที่มีดวงเสริมคู่ครอง ชาติก่อนถูกหลอกให้แต่งงาน และยังถูกใส่ร้ายจนต้องตายอย่างอนาถ เมื่อเกิดใหม่อีกครั้ง เธอไม่ยอมเดินซ้ำรอยเดิมอีก สลัดผู้ชายเลวทิ้ง เลือกแต่งกับซีอีโอป่วยหนักเพื่อแก้เคล็ด แล้วใช้วิชาแพทย์รักษาเขาจนหายดี แถมดันให้ธุรกิจพุ่งแรง ทั้งคู่ร่วมมือกันสู้ศัตรูจนฝ่ายนั้นล่มสลาย
Heiress Irene Sivan hides her identity to marry Hanson Forest, the president of Forest Group. However, due to her rare blood type, Rory Yale manipulates Hanson into asking Irene for multiple blood donations. At the same time, Irene faces constant humiliation and persecution from Rory. After a painful realization, Irene divorces Hanson and returns to her wealthy family. Upon learning the truth, Hanson embarks on a difficult journey to win Irene back.
เจียงหรงเติบโตมาแบบเป็นที่รักของทุกคน แต่กลับโดนเจียงเสวี่ยลูกบุญธรรมป้ายความผิด จนถูกพ่อแม่แท้ ๆ กับคู่หมั้นส่งเข้าคุก พอพ้นโทษก็ยังถูกมองด้วยอคติ สุดท้ายเธอตัดสินใจบินไปเรียนต่อที่สถาบันออกแบบรอยัล กระทั่ง จดหมายตัดขาด และความจริงถูกเปิดเผย ครอบครัวเจียงกับกู้เจิ้นถิงถึงได้รู้สึกเสียใจอย่างหนัก
On her wedding day, Kaitlin Wilson dumped her scumbag husband, got herself another husband by providing a monthly salary of 20,000 dollars and married him hastily. She faced challenges and traps from her evil stepmother and stepsister, as well as snubs from her subordinate colleagues at work. Kaitlin resolved all the problems one by one, gradually discovering that her husband turned out to be a billionaire.
นักเขียนนิยายสาวได้หลุดเข้าไปในโลกของนิยายที่เธอเขียนขึ้นเอง เธอต้องใช้ไหวพริบอันเฉียบแหลมปกป้องคนที่เธอรักและพลิกสถานการณ์ในเกมร้ายในวังหลัง ทว่าเนื้อเรื่องของนิยายเริ่มเปลี่ยนไปจากที่เธอเคยเขียนไว้ เธอจึงต้องพยายามเอาชีวิตรอดจนกว่าจะถึงตอนจบของนิยาย
After getting lost, Nigel Ewing was found and raised by a country woman. On his wedding day, however, his snobbish fiancée looked down on his foster family, forcing him to cut ties with them. Just when Nigel faced humiliation from the guests, three beauties showed up, claiming he was a missing heir and begging him to marry them.
ซุนซิ่วหลาน แม่เลี้ยงเดี่ยวที่บริจาคไตให้ลูกชายเฉินจวิ้นเซิงจนสุขภาพทรุด ต้องขอทานและทำงานหนักเพื่อเลี้ยงลูก แต่กลับถูกลูกเข้าใจผิดว่าแม่เป็นผู้หญิงที่ขี้เกียจและนิสัยไม่ดี จนตัดสินใจหนีออกจากบ้าน 15 ปีต่อมา เขากลายเป็นซีอีโอ แต่กลับพบแม่อีกครั้งในวันที่เธอป่วยหนักใกล้ตาย และความจริงที่ถูกซ่อนไว้ก็เริ่มปรากฎ...
Despite being much older than Jade, she fell in love with Draven. But Draven was a wayward son surrounded by a prodigious number of women. Draven turned back and started chasing Jade after she made the decision to leave him behind and start a new life. The two eventually fell in love and were married.
หลังแต่งงานกับฟู่เฉิงหยุนสามปี จ้าวอี่หรานช็อกเมื่อรู้ว่าทะเบียนสมรสเป็นของปลอม และเขารอเพียงพี่สาวของเธอ ความจริงทำให้เธอถูกหลอกซ้ำ ถูกครอบครัวทำร้ายจนเสียลูกในท้อง จ้าวอี่หรานตัดสินใจลุกขึ้นใหม่ เข้าสู่โลกการทำงาน ร่วมมือกับเพื่อนเก่าโจวเฉิงเสียน โค่นฟู่กรุ๊ป ทวงคืนศักดิ์ศรี และค้นพบความสุขแท้จริงจากพลังของตัวเอง ไม่ใช่จากรักลวง
Stella accidentally marries Zachary Jenkins, Harborview's top neurosurgeon. Zachary gave up a life of luxury to pursue medical research due to a childhood promise with Stella. For 20 years, he quietly protected her, and eventually, their destined love triumphs in a dream-like romance.
เสิ่นฉือเวยเกิดมาพร้อมความสามารถประหลาด ใครโกหกต่อหน้าเธอจะเห็นทันที และคำโกหกนั้นยัง “กลายเป็นเรื่องจริง” เธอถูกสลับตัวตั้งแต่เกิด พอถูกพ่อแม่แท้ๆ รับกลับก็คิดว่าจะได้ครอบครัวที่อบอุ่น แต่ทั้งบ้านกลับเข้าข้างลูกปลอมๆ สุดท้ายฉือเวยปล่อยให้คำโกหกทั้งหมดย้อนสนอง บ้านเสิ่นพังยับ ลูกปลอมรับกรรม ส่วนเธอก้าวไปเริ่มชีวิตใหม่อย่างสงบ
What she doesn't expect is that when her child returns from summer camp, the boy standing before her isn't her son at all. Panicked, Irene rushes to the police for help, only to be shocked when she finds out that the police chief is her own husband, Rick Barlow.
ในคืนแต่งงานกับเศรษฐีอันดับหนึ่ง เศรษฐีได้เสียชีวิตอย่างไม่คาดคิด ทำให้เสิ่นอวี๋ไม่สืบทอดมรดกทั้งหมด ในขณะเดียวกัน ลูกชายของเศรษฐี เสี่ยวจิน ซึ่งอยู่ต่างประเทศก็กลับมาและเข้าใจผิดว่าเสิ่นอวี๋เป็นฆาตกรที่ฆ่าพ่อของเขา จึงตั้งใจหาหลักฐานพิสูจน์ความผิด แต่ในชีวิตต่อไปเขาได้รู้จักอดีตทุกข์ทรมานของเสิ่นอวี๋และคลี่คลายความเข้าใจผิด ในช่วงเดียวกันแม่เลี้ยงปรากฏตัวขึ้นมาและบังคับให้เสิ่นอวี๋มอบทรัพย์สินทั้งหมด ทำให้เธอตกในสภาพโดดเดี่ยวและไร้คนช่วย จนกระทั่งเสี่ยวจินมาถึงแล้ว…
Yvette Lynch, once deceived by her husband Martin Jensen, who posed as her childhood savior, was tricked into marriage, and her entire family was ruined. After Yvette’s death, she is reborn, shedding her former self—both physically and emotionally—as she returns, beautiful and unyielding, seeking revenge. Along the way, she uncovers an unexpected truth: Martin's half-brother, Xenon Jensen, the man who now offers her protection, was her true love in her past life, the one she tragically overlooked.
เสิ่นหนิงแต่งฟ้าแลบกับลู่หยุนเซิ่น กลายเป็นแม่เลี้ยงลูกสองแบบไม่ทันตั้งตัว สุดท้ายถึงได้รู้ว่าจริง ๆ แล้วเด็กสองคนนั้นคือลูกแท้ ๆ ของเธอเอง! ความจริงถูกเปิดโปง คนเลวได้รับกรรม ครอบครัวทั้งสี่คนก็ได้กลับมาอยู่พร้อมหน้าอย่างมีความสุข
In the 1970s, the Turners ask Susan and Lily to draw lots to decide who's going to the countryside. Given a second chance at life, Susan sees through their tricks right away. In her past life, she was bullied and died with regrets. This time, she decides to get revenge and get everything back.
ตอนจดทะเบียนแต่งงาน ลู่หานเฉินส่งผู้ช่วยไปแทน ครึ่งปีไม่กลับบ้าน เย่ซู่ซินโกรธ เปลี่ยนชื่อเป็นเย่ม่าน ปลอมตัวเป็นเลขาเพื่อแก้แค้น แต่กลับตกหลุมรักจริง ทั้งสองใกล้ชิดขึ้น ท่ามกลางศัตรู หึงหวง ความลับ และการเปิดโปง สุดท้ายความจริงเปิดเผย ใครจะยอม ใครจะเสียใจ…
Host Eva Craig catches her fiancé Alan Smith cheating with Annie in their new home. Delivery man Caleb Moore arrives with flowers for Alan and Annie. Alan mocks Eva, prompting her to secretly marry Caleb, unaware he is a top executive of an overseas film company. Both keep their identities hidden. Caleb is drugged by friends and escapes, meeting Eva again. Rita Lance catches them together and spreads false rumors, but Eva fights back, revealing Caleb's true identity. They fall in love, Eva supports Caleb publicly, they sign a cooperation agreement, and Eva's secret is also revealed. They end up together.
จูอู๋ฮวานได้หลุดเข้าไปในแคว้นต้าหนิง หลังจากเผลอแตะกะโหลกของฮ่องเต้ทรราชเข้าโดยไม่ตั้งใจ นางจึงถูกบังคับให้ผูกระบบ กำจัดทรราชแล้วขึ้นครองบัลลังก์เป็นฮ่องเต้หญิง เพื่อเอาชีวิตรอด แม้ปากจะพูดว่ารักฝ่าบาท แต่ในใจก็คิดจะกำจัดเขาเสียให้ได้ ทว่าฮ่องเต้เฟิ่งฉางเยี่ย ดันมีพลังอ่านใจได้ ความคิดทั้งหมดของนางเขารู้หมด จากเกมหลอกลวงจึงกลายเป็นรักชวนหัวเราะ ท้ายที่สุด จูอู๋ฮวาน ก็สามารถปกป้องตระกูลจูไว้ได้ เปลี่ยนชะตากรรมของแคว้นต้าหนิง และคว้าทั้งความรักและความอบอุ่นจากครอบครัวกลับคืนมา
The Scarlet Specter is reborn as Scarlet Jones, a bullied girl in her past life. This time, she regains her beauty and combat skills. A chance encounter with Henry Quinn, a powerful figure in the Capital, sets her on an extraordinary journey. She overcomes all obstacles, taking down anyone who stands in her way.
หลินผิงอัน บัณฑิตสาขาดูแลหมูหลังคลอด กลับบ้านฝึกตนสองปีกว่าก็ยังอยู่ขั้นเริ่มต้น โดนถอนหมั้น แถมไปกวนประสาทวิหารเทพนักรบ สุดท้ายต้องเก็บกระเป๋าเข้ากรุง แต่งกับแม่ทัพหญิงต้าเซี่ย หลงอิ๋งอิ๋ง เพื่อกู้ศักดิ์ศรีตระกูล …แต่เจ้าสาวจะยอมแต่งจริง ไหม หรือจะมีเรื่องป่วนอะไรโผล่มาก่อนงานวิวาห์กันแน่
On the day of Loraine Spears and Nathan Hedley's wedding, Nathan stuns the gathered crowd by announcing his decision to call off the marriage. His reason? An affair with Loraine's half-sister, Kristin Neely. Fuming with anger and helplessness, Loraine is forced to agree to annul the engagement. As she is leaving, she encounters Daxton Hedley, Nathan's younger uncle.
ผู้เชี่ยวชาญต้านพนัน เกาเย่เคยเป็นนักพนันอาชีพ แต่ถูกแก๊งแมงป่องพิษฆ่าตายและได้เกิดใหม่ คราวนี้เขาสาบานจะปกป้องครอบครัว จึงร่วมมือกับหลี่เซียงหลานเจ้าของบ่อนสี่ทะเล ต่อสู้กับเหล่า K แห่งบ่อนดาวดำ ในเกมเดิมพันชีวิต เขาใช้ฝีมือและสติอันเยือกเย็นเอาชนะศัตรู กอบกู้พ่อและพี่สาว พร้อมควบคุมบ่อนใหญ่ แต่เส้นทางล้างแค้นยังไม่สิ้นสุด เมื่อเป้าหมายแท้จริงคือผู้อยู่เบื้องหลัง และในการดวลครั้งสุดท้ายที่โรงแรมฝูหลู่ เขาใช้ทั้งกลยุทธ์และจิตวิทยาโค่นศัตรูลงได้ สำเร็จทั้งการแก้แค้นและความยุติธรรม
In her past life, she was blind in love and betrayed by her loved ones; in this life, she kicked away that scumbag with an iron fist and exposed the true face of her hypocritical sister... The little boy she saved as a child turned out to be a domineering president, who declared that he would only marry her in this life.
เจียงหวาย เซียนพนันทะลุมิติมาสู่ยุคภัยแล้ง กลายเป็นนักพนันหนี้ท่วมหัวที่ถูกซ้อมตาย เขาฟื้นในร่างใหม่ท่ามกลางครอบครัวยากจนที่หวาดกลัวและไม่เชื่อใจ จึงตั้งใจเริ่มต้นใหม่ จำนำของรักหาเสบียง ซ่อมบ้าน และใช้ไหวพริบปลดหนี้ เมื่อครอบครัวตกอยู่ในอันตราย เขารีบกลับมาปกป้องไม่ลังเล การลงมือทำซ้ำแล้วซ้ำเล่าค่อย ๆ ลบอดีต และพาทุกคนก้าวสู่ความหวังอีกครั้ง
Luna Chou grew up in an abusive home with a passive mother and violent father. After witnessing her mother's death and her own fatal encounter, fate sends Luna back to her parents' wedding day. She disguises herself as her mother's cousin to save her from a doomed marriage. Along the way, Luna meets Jason Chi, a factory director posing as a simple man, and they fall in love while fighting local bullies. Despite their bond, Luna knows she doesn't belong in this world. Can she rewrite history for her mother and find her own happiness before fate intervenes again?
ในวันแต่งงาน คู่หมั้นกลับยกเลิกพิธีเพียงเพราะสายโทรศัพท์จากรักแรกของเขา ชูเซี่ยจึงตัดสินใจทุ่มเงินเพื่อมีทายาท และได้พบกับฉินวั่ง เพื่อรักษามรดกที่แม่ทิ้งไว้ แต่ไม่คาดคิดว่า... ฉินหวั่งกลับคือมหาเศรษฐีอันดับหนึ่งของโลก และยังเป็นน้าของคู่หมั้นเธอเอง…
Ethan only met his wife once at their wedding and then he went away on business. Now 3 years have passed and he comes back. But everything has changed...
ป๋อเหยียนซาน นายพรานหนุ่มจากหมู่บ้านชิงสุ่ย เป็นคนตรงไปตรงมา แข็งแกร่ง และมีรูปร่างกำยำล่ำสัน สิ่งที่เขาปรารถนามีเพียงการแต่งงานและมีลูก แต่ชื่อเสียงของเขากลับน่าเกรงขาม เพราะวันๆ มีแต่ฆ่าเสือ ฆ่าหมาป่า หรือตบคนที่เดินผ่านเขา มีเพียงจินหมันอิน หญิงสาวผู้ข้ามภพเท่านั้นที่ปรารถนาจะแต่งงานกับเขา
Humiliated on her own wedding day, Ava’s childhood crush becomes her cold, distant husband. Married for status, not love, Ava enters a world where appearance is everything—and she’s never been enough. Mocked and dismissed, she quietly decides to prove them all wrong. But her transformation isn't just physical—it's a journey of self-worth, passion, and rediscovering her own voice. What she doesn’t expect is Alfie—her aloof husband—starting to see her for who she really is. The girl he once knew. The woman he can’t ignore. As the lines between duty and desire blur, Alfie finds himself falling—hard—for the wife he never thought he needed. (中文IP原型热辣滚烫之华丽变身)Ava Croft是个自信可爱的大码千金。她被家族安排嫁给自己儿时的玩伴公子Alfie Harrison,一场为了门面而举行的联姻,却从婚礼起就沦为笑柄:Ava在红毯上摔倒被群嘲,新郎冷眼旁观,名媛Sloane当众羞辱,全城媒体都等着看她笑话。婚后,Ava住进豪门庄园,遭遇冷暴力、隐形羞辱和持续的外貌攻击。野心勃勃的名媛Sloane处处刁难、造谣,连佣人都不尊重她。Ava崩溃——她开始锻炼、变美、反击,只为一件事:证明他们有多么肤浅。
ถังชิงหยุนเอาชนะกองทัพซากุระ แล้วตกหน้าผา ได้รับความช่วยเหลือจากหลี่ซูหว่าน และสร้างครอบครัวเป็นคู่สมรสมา 20 ปี หลี่ซูหว่าน คู่หมั้นเก่าเสียชีวิต เธอถูกบังคับสละตามกฏบ้าน ลูกชายพยายามช่วยแต่ถูกทำร้าย ถังชิงหยุนบุกตะลุยตงฉ่าง ผู้คนไม่คาดว่าเขาเป็นแม่ทัพเทียนเว่ย แล้วฮ่องหญิงเสด็จมาเรียกเขาว่าพ่อบุญธรรม ทำให้สถานการณ์คลี่คลาย แต่ลูกชายถูกกองทัพซากุระจับอีกครั้ง ถังชิงหยุนเอาชนะสองแม่ทัพใหญ่ และนำชัยชนะให้กับประชาชน ในที่สุด ครอบครัวทั้งสามกลับไปใช้ชีวิตตามปกติ
Thanks to the birth of Felix, Ruby Shin changed her tragic future. She split with her mother-in-law, Poppy Sun and Lizzie Lee, started her own life. Meanwhile, she and Sage Chou led villagers to a prosperous life with the help of Felix.
เพื่อเอาคืนแฟนเก่าคนชั่ว เสินหนานซีโกหกว่าตัวเองเป็นแฟนของลี่จิ่งชวนนักธุรกิจชั้นนำแห่งปักกิ่ง แต่ดันถูกเจ้าตัวได้ยินเต็มสองหูพอดี ลี่จิ่งชวนจึงจับเธอแต่งงานฟ้าแลบเพื่อเป็นมงคลแก่ย่าที่ป่วยหนัก ตอนแรกตกลงกันว่าจะหย่าหลังจากย่าหายดี แต่กลับตกหลุมรักกันโดยไม่รู้ตัว จนกระทั่งลี่จิ้งชวนพบว่าเสินหนานซีคือหมอเทพที่เขาตามหามาตลอด ทั้งสองจึงลงเอยด้วยรักแท้
Two years ago, Emma Lewis was the love of Luke Gray's life. A devious plot, however, tore them apart. Now, she's back in the game, winning a lawsuit that ruins her enemies. As she struts away, she unexpectedly bumps into a man, who, with a deep, charming voice, says, "Emma, you can only be mine!" A kid pipes up, frowning. "Emma, who's this dude?" Luke Gray's expression turns grave. "Kid, I'm your dad!"
เฉินฮ่าวเคยล้มมวยเพื่อหาเงินรักษาอาจารย์ แต่เมื่อความจริงถูกเปิดเผย อาจารย์เสียชีวิต เขาถูกพี่น้องร่วมค่ายมวยรังเกียจ หลายปีต่อมา เขาช่วยนักสู้จากค่ายเล่ยหลิงชนะ แต่กลับถูกโกง จึงย้ายไปค่ายเจียงเหอและช่วยให้ทีมแข็งแกร่งขึ้น เมื่อเล่ยหลิงเสนอแข่งเพื่อซื้อกิจการ ค่ายเจียงเหอแพ้ราบคาบ เฉินฮ่าวกลับขึ้นสังเวียนอีกครั้งและชนะ ปกป้องค่ายไว้ได้
On the day Olivia Wood was supposed to walk down the aisle, she stumbled upon a gut-wrenching secret: her fiancé and her cousin, Sophia, entwined in a scandalous affair. Her world shattered into a million pieces. But that night, as she surrendered her virginity, Olivia experienced a rebirth. Last life, her life spiraled into a vortex of manipulation and misery, leading to a death steeped in bitterness and regret. Now, in a life granted by divine intervention, armed with the harrowing truth, Olivia vows not to be a sacrificial lamb.
เว่ยชี หญิงสาวผู้มีพรสวรรค์ด้านโซวน่า แอบฝึกวิชาจนถูกจับได้ ระหว่างถูกลงโทษ ศิษย์ทรยศบุกมาชิงเพลงลับ นางออกหน้ากู้ตระกูลแต่ถูกทำลายแก้วหูจนเป่าโซวน่าไม่ได้อีก จึงถูกฝากให้ซ่งจินเหย่ ทายาทดนตรีผู้หูหนวก เขาสอนให้นางฟังด้วยหัวใจ เว่ยชีลุกขึ้นอีกครั้ง ร่วมกันหยุดแผนยื่นโซวน่าเป็นมรดกโลกในทางมิชอบ และปลุกดนตรีพื้นบ้านด้วยบทเพลง "นกน้อยหมื่นพันถวายฟ้า"
Emely Smith and her wicked mother-in-law, Lexie, wake up in 1970s. This time, they expose Emely's sister Marlee's plot to trick her into marrying Kade and extort a bridal price. As Emely and Kade go from distrust to love, she enters Core University and starts a new life in Core City with Lexie.
หลี่เฟิง พนักงานขายธรรมดา บังเอิญเจอกับเจียงอวี่โหว คุณหนูเศรษฐีที่ปฏิเสธการแต่งงานคลุมถุงชน ทั้งสองจึงแกล้งเป็นคู่รักกัน เจียงอวี่โหวค้นพบว่าบ้านของหลี่เฟิงซ่อนสมบัติล้ำค่าไว้ ต่อมา ลูกพี่ลูกน้องของเธอ เหลียงเหวินเหวิน เปิดเผยว่าหลี่เฟิงคือทายาทมหาเศรษฐีอันดับหนึ่งของเมืองหลวง หลังผ่านอุปสรรคมากมาย ความสัมพันธ์ของทั้งคู่ก็ยิ่งแน่นแฟ้น จนสุดท้ายจับมือกันเริ่มต้นชีวิตคู่ โดยตระกูลหลี่เตรียมสินสอดจำนวนมากเพื่อชีวิตที่มีความสุขร่วมกัน
In her previous life, Lyra Flores learned that Nox Huber sacrificed himself for her, though she saw him as frivolous. Reborn, Lyra approaches Nox, who secretly loves her but hesitates in fear. They overcome life and social class divides, finding redemption through pure love and ultimately achieving happiness together.
อิซาเบลลาแต่งเข้าบ้านมิลเลอร์ ชีวิตดูหรูหราฟุ้งฟิ้ง แต่ในวันครบรอบแต่งงานกลับถูกน้องสาวแท้ ๆ เล่นงานจนตาย เธอได้โอกาส เกิดใหม่ คราวนี้ตัดสินใจเลือกผู้ชายที่ดูจน ไม่รู้เลยว่าเขาคือวินเชนโซ เจ้าพ่อมาเฟียที่คอยปกป้องเธอมาตลอด ท้ายที่สุดแล้ว สองพี่น้องคนไหนจะมีชีวิตแต่งงานที่มีความสุขกว่า? รอดูกัน